Jul. 9th, 2014

olgau: (Родина Мать)
Ой не могу :-)
Звонила стершенькая с лингвистическим вопросом. «Штирлиц провалился» на незнании матерной лексики :-) Нет, она знает сами слова и что они являются матерными (результат последней поездки в Москву уже в юношеском возрасте ;-)). Но вот нюансы использования... :-)
А дело оказалось в том, что русских девочек не пустили куда-то, ну они и выругались с применением слова «с...а». Наташка возмутилась, что они вожатую обозвали матерным словом. Девочки объяснили ей, что никого они конкретно не обзывали, а просто выругались. Вот мой ребенок и спрашивал, действительно ли это слово можно употреблять просто как «матерную вставку», а не персонализированное оскорбление :-) Я, большой эксперт по матерной речи :-), сказала что можно как вставку, хотя в данной ситуации скорее всего они «обзывались», но это мои домыслы.
Наташка пыталась мне приводить аналогии с английской матерной речью, что вот в англ. можно сказать такое слово, и такое слово, но вместе их никак нельзя, т.к. это уже личное оскорбление :-)
Короче я узнала для себя много нового :-)

Profile

olgau: (Default)
olgau

June 2017

S M T W T F S
    123
45678910
111213 14151617
18192021222324
252627282930 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 16th, 2025 12:55 am
Powered by Dreamwidth Studios